职位描述:
1. Review and validate English translations of user interface and user manuals;
2. Operate in translation management tool to ensure correctness and synergy of English translations;
3. Assist translation PM to make sure the in-time delivery of translations with good quality;
4. Term and glossary management;
5. Other tasks regarding language translation and localization.
职位要求:
1. Bachelor’s degree above in English is required;
2. TEM-8 is a must, and CATTI certificate is preferred;
3. Experience in localization/globalization, technical writing, UI design or language testing is a plus;
4. Familiar with Android/iOS system, and have a knowledge of smart products;
5. Easygoing, willing to learn and pay attention to details;
6. Multi-linguist is a big plus, such as Russian, Spanish, Korean, or Japanese.
招聘部门:
小米
工作地点:
北京市 ID:A250226
面试建议:
小米的文档工程师/翻译职位对专业英语能力有着严格要求,不仅需要TEM-8证书作为基础门槛,还特别看重候选人对智能产品术语的掌握程度。这个岗位的独特之处在于它不仅要求翻译能力,还需要熟悉技术文档的本地化流程和翻译管理工具的操作。面试官很可能会重点考察你对智能产品生态系统的了解程度,以及处理专业术语的能力。 在准备面试时,建议你重点复习智能设备相关的专业术语,特别是小米产品线中常见的功能描述。准备几个你曾经参与的翻译项目案例,特别是涉及技术文档或用户界面的案例,展示你对细节的关注和处理专业术语的方法。如果你有其他语言能力,一定要准备好相关的证明材料。面试中可能会遇到实际操作测试,比如现场翻译一段技术文档或用户界面文本,所以提前练习这类翻译会很有帮助。着装方面,科技公司通常比较随意,但建议选择商务休闲装以显示专业性。
在线咨询
请输入您的问题:
提示:由 AI 生成回答,可能存在错误,请注意甄别。